做建站这行七年了。
见过太多老板花大价钱。
结果网站一上线,老外看了直摇头。
为啥?
因为英语写得太“中式”了。
不是语法错误那种低级问题。
而是那种……读起来怪怪的。
像是个中国人在用蹩脚英语跟你聊天。
这种感觉,太劝退了。
今天不聊技术。
聊聊怎么让官网英语说人话。
先说个真事。
去年有个做机械设备的客户。
找我改版网站。
之前那家做的,满屏都是“High Quality”、“Best Service”。
我一看,这词儿烂大街了。
老外看到这种词,心里就一个想法:你在吹牛。
我们怎么改的?
把“High Quality”删了。
换成了具体的参数。
比如“Steel thickness 5mm, tested under 1000kg pressure”。
你看,这就叫真实。
数据比形容词有力得多。
再说说那个“Best Service”。
也没了。
换成了“24/7 Support via WhatsApp”。
这就具体多了。
老外想知道的是,出了问题你能不能马上找到人。
而不是你自卖自夸。
这里有个误区。
很多老板觉得,英语好就是单词越难越好。
错。
大错特错。
你看苹果官网。
全是短句。
简单词。
但就是高级。
因为人家懂用户心理。
用户没耐心看长篇大论。
尤其是手机端。
手指滑得飞快。
如果你的句子超过两行。
基本就没人看了。
所以,写官网英语,第一原则就是:短。
第二原则:准。
别整那些虚头巴脑的成语翻译。
比如“精益求精”。
翻译成“Striving for perfection”还行。
但要是翻译成“Keep improving the excellence”,那就闹笑话了。
这种翻译,老外看了只会觉得困惑。
困惑就会流失。
流失就是钱没了。
我有个做服装的客户。
以前喜欢用“Fashionable Style”。
后来改成“Trendy Cuts for Urban Women”。
转化率提升了30%。
为啥?
因为后者有画面感。
前者太抽象。
还有个小细节。
很多网站喜欢用被动语态。
“We are established in 2010”。
看着挺正式。
其实挺无聊。
改成主动语态。
“We started in 2010”。
或者“We’ve been building since 2010”。
更有亲和力。
像朋友在聊天。
而不是机器在播报。
另外,千万别忽视SEO。
关键词要自然植入。
别硬塞。
比如你卖的是“官方网站英语”服务。
就别在标题里堆砌“最好的官方网站英语翻译公司”。
这会被百度判定为作弊。
而且用户也讨厌。
要把关键词融进内容里。
比如:“如何优化您的官方网站英语,提升海外询盘?”
这样既自然,又命中搜索意图。
最后,说个心态问题。
很多老板急着上线。
今天定稿,明天就要看效果。
这不行。
英语文案需要打磨。
找母语人士校对一下。
花几百块钱。
能省几十万广告费。
这笔账,得算清楚。
我见过太多案例。
因为一个单词拼错。
比如“Address”写成“Addres”。
客户以为你是骗子。
直接关掉页面。
这种低级错误,真的没必要。
认真点。
对客户负责。
也是对自己负责。
网站是脸面。
英语是嘴巴。
嘴巴说不清楚。
脸面再光鲜也没用。
所以,别怕麻烦。
多改几遍。
多读几遍。
读着顺嘴,老外看着才舒服。
记住,真诚最打动人。
别装。
别吹。
就讲事实。
讲你能做到的事。
这就够了。
希望这些大实话。
能帮到你。
别再让蹩脚英语。
挡了你的财路。